dimarts, 29 de novembre del 2011

UNITAT 01 EL VOCALISME


VOCALISME TÒNIC

El sistema vocàlic del valencià (i de tot el català general), en posició tònica, presenta set vocals: a, e oberta, e tancada, o oberta, o tancada, i i u. Aquesta distinció no solament és pertinent perquè forma part de l'estructura de la llengua, sinó també perquè de vegades provoca canvis de significació. Així, per exemple, el fet de pronunciar la o  oberta o tancada ens permet de distingir dona 'persona de sexe femení', de dóna 'del verb donar'; com també déu 'divinitat', de deu 'numeral'.

Casos en què la E és oberta

1. Davant de síl·labes que duguen una i o una u: premi, incendi, misteri, museu, peu, perpetu.
2. Davant de l, l·l, rr i r: cel, novel·la, serra, verd.
3. Quasi tots els mots esdrúixols: ciència, potència, gènesi, presència, molècula
(excepcions: església, llémena, témpores). En els mots esdrúixols l'accent gràfic ens marcarà sempre si la vocal és oberta o tancada.
4. Les paraules acabades en -ecta, -ecte, -epta i -epte: col·lecta, respecte, recepta, excepte
 Casos en què la O és oberta

1. Davant de les vocals i i u: Alcoi, heroi, oli, dijous, prou, mòdul (excepcions: i els  acabats en -oix, jou, tou, pou i sou —verb—).
2. Quasi tots els mots esdrúixols: història, memòria, còlera, lògica, glòria (excepcions: estómac, fórmula, pólvora, tómbola, tórtora, escórpora). En els mots esdrúixols l'accent gràfic ens marcarà sempre si la vocal és oberta o tancada.
3. En paraules d'origen culte: patogen, amorf, demagog, tòrax, ciclop.
4. En alguns mots acabats en -o: açò, això, allò, bo, so tro, do, to i compostos.
5. En alguna de les terminacions següents: -oc/-oca, -ofa, -oig/-oja, -ol/-ola, -oldre, -olt/-olta, -pondre, -ort/-orta, -ossa, -ost/-osta, -ot/-ota: poc, lloca (excepcions: boca),estrofa,fesol, escola (excepcions: gola, bola, cola) moldre, solt, fort, horta, carrossa, pressupost, llagosta, clot, granota (excepcions: bot, brot, mot, nebot, rot, singlot, tot, jota, sota).
6. Recordem que el feble –Ho segons el context passa a pronunciar-se com a W Portar-ho (portaro) però  li ho porta (liuporta), ho admet (uadmet)


VOCALISME ÀTON

El vocalisme àton valencià (i el del català occidental) consta de cinc vocals: a, e, i, o, u. Cal que tingueu en compte que en català oriental es produeix una neutralització  de les vocals E i A
Hi ha una sèrie de paraules que presenten una alternança vocàlica segons el territori. Totes dues formes són correctes, encara que en valencià estàndard és preferible utilitzar la primera variant del doblet:
nàixer/néixer    argilaga/argelaga   traure/treure    avançar/avençar    
arrancar/arrencar  jaure/jeure        esgarrar/esguerrar   faena/feina   
llançar/llençar

Vacil·lacions entre la a i la e–

En moltes paraules que comencen amb en-, em-, es- i eix- (eixugar, encendre, embrutar, estendre), en valencià col·loquial solem pronunciar aquesta e inicial com  A .
En un nivell formal de pronúncia, però, hem de mantenir la  E
Hem de mantenir la pronúncia amb e (i no amb a) de paraules com bescoll
(*bascoll), gegant (*jagant), asencer (*sancer), llençol (*llançol). En un registre formal, cal evitar l'elisió de la e davant de la r: veritat (*vritat), feredat(*fredat).
És incorrecte afegir una e en paraules acabades en -x o -tx: complex (*complexe), fix (*fixe), context (*contexte), sufix (*sufixe),annex (*annexe),pretext (*pretexte).–
Vacil·lacions entre la e i la i. Algunes remarques sobre la i: Hem d'evitar
pronunciar i escriure amb i paraules que són amb e: gener (*giner), genoll(*ginoll), coneixement (*coneiximent), (*naiximent). Cal evitar també les terminacions -ància i -ència en alguns mots que en català es formen amb els sufixos -ança i -ença: creença, perseverança, observança, desavinença.

Vocalisme: hi ha mots que contenen vocals diferents a les que contenen els mots corresponents castellans.


S’escriuen amb A

afaitar                  avaria                  posa
ambaixada           extraversió          rancor
arravatar             latrina                  sanefa
assassí                  maragda               Sardenya
avaluar                picaporta             avantatge

barnús, comanador , davall, davanter , desfilada, destrossa , encomanar, escaparata, estrella, extraversió,florera, hematia, latrina, maragda, melanconia, marenga, pesta,  picaporta, potinga, racó, ramat, rancúnia, raspall, sarró, tríada.


S’escriuen amb E

ametista               esternudar      ràfega                    genoll
assemblea             ferm               resplendor              bescoll
ebenista               felea                revenja                  gelea
efeminat               honestedat     santedat                 lleuger
empar/emparar    javelina          següent                   llençol
Empordà              litre               seguretat                lineal
enyorar                meravella       sergent                   esperit
eruga                    metre            vernís                      dejú
estendard             monestir       estora                      gener
alcàsser, ambre, ànec, anemone, arrosser, autodidacte, batedor, beina, bescuit, canceller, cànem, casella, Castella, Caterina, compte, crisàlide, deute, disfressar, , endeví, enginyer, engonal, envair, enyorar, ermini, escafandre, espàrrec, estella, galàpet, gelea, gegant, incòmode, llepar, maresme, orfe, orgue, pediatre, percentatge, poetessa, polseguera, psquiatre, rave, rombe, santedat, sucre, tebi, teler, tempteig, terrina, tirera, tràfec, trescar, tríade, vescomte, xemeneia, Xúquer...


punxeu per a escoltar els diferents sons de la nostra llengua


S’escriuen amb I

ambigüitat           declivi                   mantenidor          desimboltura
antiguitat            diabetis                 nucli
arri!                     eclipsi                    ordinador
ciment                 infermeria             penis
contemporània     làctia                   sobirania
contenidor           línia                     Tunis

acordió, ,  arri,  barrina, calcària, cerimònia, ciment, clivella, còrnia, cuir, desimbolt, ermini, infermer,  Magrib, minvar, orquídia, òssia, piga, pilota, proveïdor, tenir, tinença, Tunísia, Xàbia...  

S’escriuen amb O

aixovar                conservadorisme  estoig                     joventut    
rigorós                  resplendor            assortir                 cònsol                  
estora                   monyó                  robí                      Torí
atordir                 cobrir                    estrafolari             nodrir        
Romania              avorrir-se             corba                     expenedoria        
ordir                    rossinyol              bordell                   croada       
fonament             pèndol                  sofrir                     Bordeus              
dolç                     furóncol               ploma                     sorgir
Borriana              durador                governamental      podrir        
sospir                    botifarra              embotit                 gropa         
polir                     tamboret              brúixola                Empordà
Hongria               pols                      temorós                 calorós
escàndol               hongarés              polsar                    títol
capítol                  escodrinyar          Joan                     polvoritzar 
tolit                      cartolina              escopir                  joglar         
rètol                     tomba                  complir                 escrúpol
joguet                  retolador              torbar                   colobra
esdrúixol              rostir                   torró                    tomaca

assortir, atribolar, bambolina, botifarra, calorós, carboncle, coberteria, cobrir, conservadorisme, croada, engolir, escodrinyar, esdrúixol, estora, Guipúscoa, monyó, mostela, nodrir, orfe, pertorbar, polpa, polsera, porpra, regidoria, roí, Romania, rostir, soldà, tenidoria, Terol, tonyina, Torís, triomfar.

S’escriuen amb U

ateu                     fòrum                   sèrum                   titulació
ateneu                 globus                  sufocar                 bufetada
muntanya            supèrbia               butxaca                muntar
suportar              cacau                    museu                   tipus
cautxú                 pireu                    turmell                 escull/escullera
pirineus               tramuntana          fetus                     porus         
trofeu                  focus                    ritu                       turment
juvenil

balustrada, butlletí, butxaca, cacau, cua, escull, escullera, estèrnum, estiu, europeu, fetus, fòrum, furóncol, globus, harmònium, liceu, munt, muntanya, muntar, museu, Pius, Pireu,  porus, qualificar, rancúnia, suborn, supèrbia, suport, tipus, trofeu, vàlua.


Mot primitiu
Pseudoderivat
boca
bucal
capítol
capitular
corb, corba
curvatura, curvilini
doble
duplicar
home
humà, humanisme
jove, joventut
juvenil
món
mundà, mundial
nodrir
nutrició
títol
titular

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada