diumenge, 19 de febrer del 2012

REFRANYS D’ANIMALS 15

A Santa Llúcia, un pas de puça. Al gener, la durada del dia ja ha crescut una miqueta respecte a Nadal.
Connex:       A Nadal, un pas de pardal.

Ase d’Arcàdia, carregat d’or, i menja palla. Es diu de qui viu precàriament estant envoltat d’opulència.

Similars en castellà        Al miserable y al pobre, la pena doble.
Similar en castellà, l’expressió:          Estar en una jaula de oro.

Ase de molts, els llops se’l mengen. (ase = ruc = burro)
Ase de molts, el llop se’l menja.
Bestiar de molts, el llop se’l menja. En les coses que són propietat comunal o en els assumptes en què hi ha més d’un interessat, uns per altres ningú se n’ocupa i acaba deteriorantse o perdent-se.

Similars:               Tots al sac, i en sac en terra.
Molts pilots perden un barco.
Faena de dos, merda de gos.
Castellà:      Asno de muchos, lobos se lo comen.
Ganado de muchos, el lobo lo come.
Ovejas de muchos, lobos las comen.
Ovejas de todos, cómenla lobos.
Hacienda de muchos, la come el lobo.
El ganado baldío o de muchos amos, pronto encuentra al lobo.
La vaca baldía o de muchos años, pronto encuentra al lobo.
Unos por otros, la casa sin barrer.
A caballo ajeno, espuelas propias.
Connex en castellà:        Bestia prestada, mal comida y bien caminada.

Ase moí, o molt dolent o molt fi. (moí = de morro o tot ell negre o molt
fosc)
Tot ase moí, o molt dolent o molt fi.
Mula moïna, o molt falsa o molt fina.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada